- Home>
- translirik >
- Rie Tanaka - I Hear You Everywhere
Posted by : Arachmadi Putra
Senin, Juli 20, 2020
(i...) i hear you (e...) everywhere
(i...) i hear you (e...) everywhere
kurai yoru no yami no kaze no naka de
di dinginnya angin dalam suramnya gelap malam
shizuka ni sotto me o samasu toki
ketika ku terbangun di heningnya malam
douka saisho ni utsuru sono sekai ga
biarkan dunia yang pertama menyentuh aku
mimi ni fureru sono koe ga
biarkan suaranya sentuh dengarku
kyou mo ano HITO de
jadikan DIA sekarang
aru you ni soko kara subete ga umarete
biarkan semuanya terlahir bersih, kembali terang
dare mo ga kurushimanai de sumu you ni
dan jangan biarkan seorangpun hidup meradang
ano HITO to no machi ga suki
ku suka dimana dirinya ada
ano HITO to no ame ga suki
ku suka di hujan dirinya ada
ano HITO to no oto ga suki
ku suka di gema dirinya ada
i hear you everywhere
i hear you everywhere
tsumetai asa hanareteitta toshite mo
meskipun terpisah jauh didingin embun pagi
sora wa nan no ichibu nandarou
aku ingin tahu apa sisi langit itu
kitto chiisana hanabira mitai ni
pastinya, seperti kelopak di bunga kecil
wazuka de kasuka de
terjatuh dan layu
ki ni mo tomenai you na
bentangan langit yang tak kecil
ooki na sora ga sono ue o iku
membuat tidak bisa masuk di akalku
hateshinai yozora
dilangit yang tak berpintu
anna fuu ni naretara
ku ingin jadi s'perti itu
chikaku ni iraretara
jikaku dekat dengan kamu
subete o wake atte iketara ii no ni
jikaku bisa berbagi segalanya dengan kamu
ano HITO to no sora ga suki
ku suka dimana dirinya ada
ano HITO to no uta ga suki
ku suka di hujan dirinya ada
ano HITO to no oto ga suki
ku suka di gema dirinya ada
i hear you everywhere
i hear you everywhere
kikoeteru yo
ku 'kan dengarkanmu
mou aenai to wakatte mo
meski kita takkan bertemu
ano HITO to no sora ga suki
kusuka dilangit dirinya ada
ano HITO to no uta ga suki
kusuka dilagu dirinya ada
ano HITO to no oto ga suki
ku suka di gema dirinya ada
i hear you everywhere
i hear you everywhere
kikoeteru yo
ku 'kan dengarkanmu
mou aenai to wakatte mo
meski kita takkan bertemu